Brandy Kirby和(hé )邪恶的律师(shī )(🌰)Vincent Mailer想通(tōng )过伪造(zào )一个William和(hé )Maida McIntyre夫妇失散多年(nián )的儿子,来(🕖)捞取(qǔ )好处。Brandy于(🐖)是诱(yòu )(🛺)骗(piàn )赌徒(🎫)Lefty Farrell假扮这个儿子。McIntyre的侄女,喜欢Lefty,将他介(🥎)绍了McIntyre夫妇,老夫(㊙)妇(👓)很快相信(⛓)了这(zhè )就是Lefty他们的儿子,但(💠)老(lǎo )(👺)人却(🏯)不肯修改遗(yí )嘱。Lefty不(👣)敢杀(🤘)害McIntyre,而说穿了Mailer的骗(piàn )局。(文:life_is_good@YDY) Brandy Kirby and crooked Lawyer Vincent Mailer plan to rob William and Maida McIntyre by producing a convincing double for their long-lost son. Brandy charms gambler Lefty Farrell into impersonating the missing son. Kathy, the McIntyre's niece, who likes Lefty, introduces him to the McIntyres who soon become convinced he is their son, but the old man refuses to change his will. Lefty balks at killing McIntyre and exposes Mailer's attempted swindle. Brandy and Lefty end up together as two of a kind.
Copyright © 2008-2018